В-330

В-330
И ВСЁ ТАКОЕ (ПРОЧЕЕ) coll NP fixed WO
and other similar things (used at the end of an enumeration to indicate that it could be extended to include similar objects or phenomena)
and so on (and so forth (on))
and so forth and all that and things of that sort and the (such) like et cetera etc. and whatnot and what have you and all that sort of thing and (all) the rest and more of the same and so on in the same vein and more to that effect.
«Анатолий Николаевич каждый год мне помогает найти мастеров по ремонту квартиры. Понимаете, побелка-покраска и всё такое» (Чернёнок 2). "Anatoly Nikolaevich helps me find workmen for my apartment every year. You know, whitewashing, painting, and so on" (2a).
(Булычов:) Ты говоришь -высшая власть... от бога... И все такое, ну а Дума-то - как? Откуда? (Горький 2). (В.:) You talk about the higher powers...the will of God and all that. But what about the Duma? Where does that come in? (2a).
Сорин:) Мне, брат, в деревне как-то не того, и, понятная вещь, никогда я тут не привыкну. Вчера лёг в десять и сегодня утром проснулся в девять с таким чувством, как будто от долгого спанья у меня мозг прилип к черепу и все такое (Чехов 6). (S.:) For some reason, my boy, I'm not quite myself in the country, and, it stands to reason, I'll never get accustomed to it. I went to bed at ten o'clock last night and woke up at nine this morning feeling as though my brain were stuck to my skull from sleeping so long, and all that sort of thing (6a).
Хочешь ты в членкоры (Академии Наук) попасть!.. Да и как не хотеть! Положение. Почет. Квартира. Денежки. Распределитель закрытый. И всё такое прочее (Зиновьев 2). You just want to be a corresponding member (of the Academy of Sciences)!... And why not? Position. Honours. An apartment. Cash. The special privilege shop. And all the rest (2a).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное


Смотреть что такое "В-330" в других словарях:

  • 330. Infanterie-Division (Wehrmacht) — 330. Infanterie Division Aktiv 19. Dezember 1941–2. November 1943 Land Deutsches Reich NS   …   Deutsch Wikipedia

  • 330 av. J.-C. — 330 Années : 333 332 331   330  329 328 327 Décennies : 360 350 340   330  320 310 300 Siècles : Ve siècle …   Wikipédia en Français

  • 330 North Wabash — Localisation Coordonnées …   Wikipédia en Français

  • 330 (число) — 330 триста тридцать 327 · 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 333 300 · 310 · 320 · 330 · 340 · 350 · 360 Факторизация …   Википедия

  • 330 North Wabash — IBM Building …   Deutsch Wikipedia

  • (330) adalberta — pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 369,169×106 km (2,468 ua) Aph …   Wikipédia en Français

  • 330 Adalberta — (330) Adalberta (330) Adalberta pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 369,169×106 km (2,468 ua) Aph …   Wikipédia en Français

  • 330 Grande Hotel Kurashiki (Okayama) — 330 Grande Hotel Kurashiki country: Japan, city: Okayama (City) 330 Grande Hotel Kurashiki Location Located in Kurashiki, one of the most picturesque towns in Japan, the 330 Grande Hotel is 8 minutes away from JR Kurashiki Train Station.Rooms The …   International hotels

  • (330) Адальберта — Открытие Первооткрыватель Макс Вольф Место обнаружения Хайдельберг Дата обнаружения 2 февраля 1910 Эпоним Хайдельберг Альтернативные обозначения A910 CB; 1937 AD; 1951 SW;1974 OQ; 1978 PS1; …   Википедия

  • 330-мм мортира

    — 330 мм мортира (5 пудовая медная мортира) (нач. 18 в.) 9 пудовые мортиры немногим превышали действие 5 пудовых, но сложности с заряжанием и возкой 9 пудовых мортир заставили прекратить их производство, и с середины XVIII века до начала XX века… …   Военная энциклопедия

  • (330) Adalberta — Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 369,169×106 km (2,468 ua) Aphélie 462,611×106 km (3,092 ua) Périhéli …   Wikipédia en Français


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»